terça-feira, 27 de dezembro de 2011

Versão brasileira Herbert Richers

Só para saber: Herbert Richers foi um produtor de cinema que fundou a empresa de dublagem mais conhecida do país. Isso na década de 50. Ele morreu em 2009 aos 86 anos.

Você gosta de séries/ filmes dublados? Bom, na grande maioria das vezes prefiro legendado ou sem legenda mesmo (se for em inglês). Mas tem coisas que prefiro mil vezes na versão brasileira Herbert Richers (ou qualquer outro estúdio de dublagem).

Veja os desenhos do Snoopy, por exemplo: tem coisa melhor do que ouvir o Charlie Brown com a mesma voz do Chaves (dublador Marcelo Gastaldi)?! E ele dizendo “Que puxa...”? E a Marcie se referindo à Paty Pimentinha como “Meu”? Já assisti Snoopy no original em inglês e olha, parece que as vozes não combinam! Existiram outras versões de dublagem para esse desenho. Em uma delas, a voz do Charlie Brown é feita pelo Selton Melo. Mas melhor que a do estúdio Maga (que era ligado ao SBT), não tem!



Outro que faço questão de ver sempre dublado é a trilogia de De Volta para o Futuro. O doutor Brown dizendo “Santo Deus” quando alguma coisa dá errado é ótimo. Até comprei o Box com os DVDs e, decepção, as vozes não são as mesmas da dublagem para TV. A versão para TV (Globo) foi feita pela BKS.



Lendo sobre o assunto, descobri que para cada tipo de mídia paga por sua dublagem: e emissora paga a versão que ela vai exibir TV, a produtora de vídeo paga o que vai para o DVD, a versão para o cinema também é outra. E se caso o filme for comprado por uma outra emissora de TV, uma nova dublagem é feita. Doido isso, né?

Só para saber 2: Sobre legendagem: sabe quando a gente ouve o personagem dizendo Fuck you e na legenda aparece Vai se ferrar ou então Son of a bitch e vem escrito Idiota? Então, não é porque o povo não sabe traduzir palavrão, é que dependendo do estúdio onde as legendas são feitas, o pessoal não pode usar palavrão! Doido isso, né? (2)

Beijos e capacitores de fluxo (se não sabe o que é, assista De Volta para o Futuro!) para todos.

Nenhum comentário:

Postar um comentário